恭喜发财 – Buon anno del coniglio!

febbraio 3, 2011 at 1:41 PM (Appunti) (, , )

“gōng xǐ fā cái” – Congratulazioni e prosperità

Oggi è il primo giorno del nuovo anno, almeno secondo la tradizione cinese, e si festeggia la Primavera, “春节 – Chūn jié”. Ci sono diversi modi per augurare buon anno, il più semplice è “新年快乐 – xīnnián kuàilè”, ovvero “felice anno nuovo”, ma una forma più tradizionale è quella con cui ho intitolato questo appunto.

In Cina questa è la festa più importante dell’anno, paragonabile a quello che per noi è il Natale, e in questa occasione tutte le famiglie si riuniscono (con migrazioni di massa che fanno impallidire quelle bibliche) e l’intero paese si ferma (o, almeno, chi può permetterselo) per quindici giorni di festeggiamenti, al termine dei quali si svolge la festa delle Lanterne.

La tradizione vuole che in occasione del Capodanno si regalino ai più giovani delle “buste rosse”1 (红包 – hóngbāo) che contengono soldi, pochi o tanti a seconda degli usi locali e delle tasche delle famiglie. Nel nord della Cina un’altra tradizione vuole che la sera della vigilia di Capodanno, che prende il nome di “除夕 – chú xī”, si preparino i ravioli per poi mangiarli alla mezzanotte come augurio di buona fortuna. Ho anche già raccontato dell’abitudine di preparare almeno un piatto di pesce, ma i cibi tipici sono moltissimi e cambiano molto da regione a regione.

Lasciando per ora l’ambito culinario (vedrò di postare in un prossimo futuro la ricetta dei “饺子 – jiǎozi”, i ravioli), mi sarebbe piaciuto scrivere una storia in tema con il Capodanno ma non ho trovato niente all’altezza della situazione e così, visto che oggi si festeggia l’anno del coniglio e il primo giorno della luna nuova, ho pensato di raccontare la leggenda del coniglio sulla luna.

Note del Traduttore

1 Il rosso è il colore che nella cultura cinese è abbinato alla prosperità ed è sempre presente nelle feste più importanti e nei matrimoni.

2 commenti

  1. Qi said,

    Hai mangiato i ravioli cinesi? Ne abbiamo fatto tanti nel “chuxi”. Se vuoi ti posso portarne!

    • Traduttore said,

      Certo che voglio! : )
      Non ho mangiato i ravioli per la vigilia, ma quando si parla di mangiare non mi tiro mai indietro!
      Poi mi devi dare la ricetta…

Lascia un commento